Apocalipsis 13:5 - Biblia Nacar-Colunga5 Dieselo asimismo una boca, que profiere palabras llenas de arrogancia y de blasfemia, y fuese concedida autoridad para hacerlo durante cuarenta y dos meses. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 También se le dio boca que hablaba grandes cosas y blasfemias; y se le dio autoridad para actuar cuarenta y dos meses. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 A la bestia se le permitió decir grandes blasfemias contra Dios, y se le dio autoridad para hacer todo lo que quisiera durante cuarenta y dos meses. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Se le concedió hablar en un tono altanero que desafiaba a Dios, y se le concedió ejercer su poder durante cuarenta y dos meses. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y le fue dada una boca que hablaba grandezas° y blasfemias, y le fue dada autoridad para actuar durante cuarenta y dos meses. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Le dieron a la bestia una boca que profería palabras grandilocuentes y blasfemas y se le concedió libertad de acción durante cuarenta y dos meses. Tan-awa ang kapitulo |