Apocalipsis 13:10 - Biblia Nacar-Colunga10 Si alguno está destinado a la cautividad, a la cautividad irá; si alguno mata por la espada, por la espada morirá. En esto está la paciencia y la fe de los santos.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196010 Si alguno lleva en cautividad, va en cautividad; si alguno mata a espada, a espada debe ser muerto. Aquí está la paciencia y la fe de los santos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente10 Todo el que esté destinado a la cárcel, a la cárcel será llevado. Todo el que esté destinado a morir a espada morirá a filo de espada. Esto significa que el pueblo de Dios tiene que soportar la persecución con paciencia y permanecer fiel. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)10 El que está destinado a la cárcel, a la cárcel irá; el que está destinado a morir a espada, a espada morirá. Esta es la hora de la perseverancia y de la fe para los santos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion10 Si alguno ha de ser llevado a cautividad, a cautividad° será llevado; si alguno ha de ser muerto a espada, a espada será muerto.° Aquí está la perseverancia y la fe de los santos. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197510 Quien está destinado al cautiverio, al cautiverio vaya. Quien mata a espada, a espada muera. Es la hora de la constancia y de la fe del pueblo santo. Tan-awa ang kapitulo |