Apocalipsis 10:7 - Biblia Nacar-Colunga7 sino que en los días de la voz del séptimo ángel, cuando él suene la trompeta, se cumplirá el misterio de Dios, como El lo anunció a sus siervos los profetas. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 sino que en los días de la voz del séptimo ángel, cuando él comience a tocar la trompeta, el misterio de Dios se consumará, como él lo anunció a sus siervos los profetas. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Cuando el séptimo ángel toque su trompeta, el misterioso plan de Dios se cumplirá. Sucederá tal como él lo anunció a sus siervos los profetas». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 apenas se oiga el sonido de la trompeta del séptimo ángel, se habrá cumplido el plan misterioso de Dios, tal como lo había hecho anunciar por medio de sus siervos los profetas. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 sino que en los días de la voz del séptimo ángel, cuando esté a punto de tocar la trompeta, también se habrá consumado° el misterio de Dios, como anunció a sus siervos los profetas.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 sino que cuando el séptimo ángel profiera su voz, cuando vaya a tocar su trompeta, se habrá consumado el misterio de Dios, como anunció él a sus siervos, los profetas. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 Pero en los días de la voz del séptimo ángel, cuando él comience a tocar la trompeta, el misterio de Dios será consumado, como Él lo anunció a sus siervos los profetas. Tan-awa ang kapitulo |