Apocalipsis 1:16 - Biblia Nacar-Colunga16 Tenía en su diestra siete estrellas, y de su boca salía una espada aguda de dos filos, y su aspecto era como el sol cuando resplandece en toda su fuerza. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196016 Tenía en su diestra siete estrellas; de su boca salía una espada aguda de dos filos; y su rostro era como el sol cuando resplandece en su fuerza. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente16 Tenía siete estrellas en la mano derecha, y una espada aguda de doble filo salía de su boca. Y la cara era semejante al sol cuando brilla en todo su esplendor. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)16 En su mano derecha tiene siete estrellas; de su boca sale una espada aguda de doble filo y su cara brilla como el sol cuando está en su máximo esplendor. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion16 En su diestra tenía° siete estrellas, y de su boca salía° una espada aguda de doble filo,° y su semblante era como cuando brilla el sol en su fuerza. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197516 Tenía en su mano derecha siete estrellas, de su boca salía una espada aguda de dos filos y su semblante era como el sol cuando brilla en su esplendor. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Y tenía en su diestra siete estrellas; y de su boca salía una espada aguda de dos filos, y su rostro era como el sol cuando resplandece en su fuerza. Tan-awa ang kapitulo |