2 Samuel 3:33 - Biblia Nacar-Colunga33 El rey cantó una elegía por Abner y dijo: “¿Ha muerto Abner la muerte del insensato? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196033 Y endechando el rey al mismo Abner, decía: ¿Había de morir Abner como muere un villano? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente33 Luego el rey cantó este canto fúnebre por Abner: «¿Acaso tenía que morir Abner como mueren los necios? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)33 El rey entonó entonces esta lamentación por Abner: '¿Por qué tenía que morir Abner como un hombre cualquiera?' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion33 Y el rey pronunció esta endecha por Abner: ¿Tenía Abner que morir como muere un insensato? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197533 Entonces el rey cantó esta elegía por Abner: '¿Debía morir Abner como muere un necio? Tan-awa ang kapitulo |