2 Samuel 22:13 - Biblia Nacar-Colunga13 Ante su resplandor se deshicieron sus nubes. En granizo y centellas de fuego. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 Por el resplandor de su presencia se encendieron carbones ardientes. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Un gran resplandor brilló alrededor de él, y carbones encendidos se dispararon. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Un resplandor iba delante de él, brasas ardientes lo alumbraban. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion13 Al fulgor de su presencia se encendieron las centellas; Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 Al fulgor de su presencia, se transforman las nubes en granizo y brasas encendidas. Tan-awa ang kapitulo |