Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 2:21 - Biblia Nacar-Colunga

21 Y Abner le dijo: “Apártate o a la derecha o a la izquierda, coge a uno de esos mozos y toma sus despojos.” Pero Azael no quiso apartarse de él,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Entonces Abner le dijo: Apártate a la derecha o a la izquierda, y echa mano de alguno de los hombres, y toma para ti sus despojos. Pero Asael no quiso apartarse de en pos de él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 —¡Ve a pelear con otro! —le advirtió Abner—. Enfréntate a uno de los jóvenes y despójalo de sus armas. Pero Asael siguió persiguiéndolo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Abner le dijo entonces: 'Apártate a la derecha o a la izquierda y lánzate sobre uno de esos jóvenes si es que quieres apoderarte de su equipo'. Pero Azael no quiso apartarse de él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Abner le dijo: Apártate a derecha o a izquierda, echa mano a uno de los jóvenes y toma su despojo. Pero Asael no quiso dejar de perseguirlo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Le dijo Abner: 'Apártate a la derecha o a la izquierda, apresa a uno de esos jóvenes y apodérate de sus despojos'. Pero Asael no quiso apartarse de él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 2:21
3 Cross References  

Abner miró detrás de sí y le dijo: “¿Eres tú, Azael?” El respondió: “Yo soy.”


y Abner dijo entonces a Azael: “Apártate de en pos de mí o te derribo en tierra, y ¿cómo podría yo levantar mis ojos delante de Joab, tu hermano?”


Apoderóse de él el espíritu de Yahvé, y, bajando a Ascalón, mató allí a treinta hombres, los despojó y dio las túnicas a los que habían descifrado el enigma. Muy enfurecido, se subió a casa de sus padres.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo