Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 18:10 - Biblia Nacar-Colunga

10 Vio esto uno, y le dijo a Joab: “He visto a Absalón pendiente de una encina.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Viéndolo uno, avisó a Joab, diciendo: He aquí que he visto a Absalón colgado de una encina.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Entonces uno de los hombres de David vio lo que había pasado y le dijo a Joab: —Vi a Absalón colgando de un gran árbol.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Un hombre lo vio y le avisó a Joab: 'Vi a Absalón que está colgado de una encina'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y lo vio cierto hombre e informó a Joab diciendo: ¡He aquí acabo de ver a Absalón colgando en un roble!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Un hombre lo vio y se lo avisó a Joab, diciéndole: 'He visto a Absalón colgado de una encina'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 18:10
6 Cross References  

Penetró en ella Abram hasta el lugar de Siquem, hasta el encinar de Moreh. Entonces estaban los cananeos en aquella tierra.


Joab le dijo: “¿Y por qué no le echaste a tierra, y yo te hubiera regalado diez siclos de plata y un talabarte?”


Al encontrarse Absalón con las gentes de David, iba montado en un mulo; y al pasar en el mulo debajo de una encina muy grande y copuda, quedó aprisionada su cabeza entre las ramas de la encina, quedando colgado entre el cielo y la tierra, mientras el mulo en que iba montado escapaba.'


No entregó el rey a Mefibaal, hijo de Jonatán, hijo de Saúl, por el juramento de Yahvé que habían hecho entre sí David y Jonatán, hijo de Saúl.


¿No es la desgracia para el inicuo, y el infortunio para los obradores de iniquidad?


Cristo nos redimió de la maldición de la Ley haciéndose por nosotros maldición, pues escrito está: “Maldito todo el que es colgado del madero,”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo