2 Samuel 17:25 - Biblia Nacar-Colunga25 Absalón hizo jefe de su ejército a Amasa en vez de Joab. Era Amasa hijo de un varón ismaelita llamado Jitra, casado con Abigal, hija de Isaí, hermana de Sarvia, madre de Joab. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196025 Y Absalón nombró a Amasa jefe del ejército en lugar de Joab. Amasa era hijo de un varón de Israel llamado Itra, el cual se había llegado a Abigail hija de Nahas, hermana de Sarvia madre de Joab. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente25 Absalón había nombrado a Amasa comandante de su ejército para reemplazar a Joab, quien había sido el comandante bajo David. (Amasa era primo de Joab. Su padre era Jeter, un ismaelita. Su madre, Abigail, hija de Nahas, era hermana de Sarvia, la madre de Joab). Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)25 Absalón había nombrado comandante en jefe del ejército a Amasa en vez de Joab (Amasa era hijo de Yitra el ismaelita, quien se había unido a Abigaíl, hija de Jesé, y hermana de Seruya, la madre de Joab). Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion25 Y Absalón puso a Amasa sobre el ejército en lugar de Joab; este Amasa era hijo de un hombre llamado Itra, israelita,° el cual se había llegado a Abigail hija de Nahas, hermana de Sarvia, madre de Joab. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197525 Absalón había puesto a Amasá al frente del ejército en lugar de Joab. Amasá era hijo de un hombre llamado Yitrá, que lo tuvo de Abigail, hija de Najás, hermana de Servia, madre de Joab. Tan-awa ang kapitulo |
Bien sabes también tú mismo lo que me ha hecho Joab, hijo de Sarvia; lo que hizo con los dos jefes del ejército de Israel, Abner, hijo de Ner, y Amasa, hijo de Jeter, que los mató, derramando en la paz la sangre de la guerra y manchando con la sangre inocente el cinturón que ceñía sus lomos y los zapatos que calzaban sus pies.'