Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 16:14 - Biblia Nacar-Colunga

14 El rey y los que con él iban llegaron extenuados, y descansaron allí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Y el rey y todo el pueblo que con él estaba, llegaron fatigados, y descansaron allí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 El rey y todos los que estaban con él se fatigaron en el camino, así que descansaron cuando llegaron al río Jordán.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 El rey y todo su pueblo, agotados, se detuvieron por fin para respirar un poco.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y el rey y todo el pueblo que estaba con él llegaron fatigados, y allí° se reconfortaron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 El rey y toda la gente que le acompañaba llegaron extenuados a.., y allí tomaron aliento.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 16:14
5 Cross References  

Y David y sus gentes prosiguieron su camino, mientras iba Semeí por el lado del monte, detrás de David, sin dejar de maldecirle y tirarle piedras y tierra.


Cuando Absalón, llevando con él a Ajitofel, entró en Jerusalén con todo el pueblo, los hombres de Israel,


Cuando llegó el rey a Bajurim, salióle al encuentro un hombre de los de la casa de Saúl, de nombre Semeí, hijo de Güera, que se adelantó profiriendo maldiciones


y cargaré sobre él cuando esté cansado y flaco de fuerzas; le atemorizaré, y cuantos le siguen huirán, y heriré al rey solo.'


miel, manteca, ovejas y quesos de vaca, y ofrecieron todo esto a David y a los que con él estaban para que comiesen, pues se dijeron: “Seguramente están hambrientos, fatigados y sedientos en el desierto.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo