2 Samuel 14:26 - Biblia Nacar-Colunga26 y cuando se cortaba el pelo, cosa que hacía al fin de cada año, porque le molestaba, y por eso se lo cortaba, pesaba el cabello de su cabeza doscientos siclos, peso real. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196026 Cuando se cortaba el cabello (lo cual hacía al fin de cada año, pues le causaba molestia, y por eso se lo cortaba), pesaba el cabello de su cabeza doscientos siclos de peso real. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente26 Se cortaba el cabello una vez al año, y lo hacía solo porque era muy pesado. ¡El peso de su cabello era de más de dos kilos! Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)26 Absalón se cortaba el cabello cuando ya le pesaba mucho, y cuando se lo cortaba se lo pesaba. Pues bien, pesaba doscientos siclos según el peso del rey (un kilo y medio). Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion26 Él se rapaba la cabeza, y acontecía al final de cada año cuando solía raparse, porque le molestaba, entonces se rapaba; y el cabello de su cabeza pesaba doscientos siclos de peso real. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197526 Cuando se cortaba el cabello -y lo hacía cada año, porque le pesaba demasiado y se lo tenía que cortar- su cabellera llegaba a pesar doscientos siclos según el peso real. Tan-awa ang kapitulo |