2 Samuel 13:19 - Biblia Nacar-Colunga19 Tamar echó ceniza sobre su cabeza, rasgó la amplia túnica que vestía y, puestas sobre la cabeza las manos, se fue gritando. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196019 Entonces Tamar tomó ceniza y la esparció sobre su cabeza, y rasgó la ropa de colores de que estaba vestida, y puesta su mano sobre su cabeza, se fue gritando. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente19 Pero entonces, ella rasgó su túnica y echó ceniza sobre su cabeza y, cubriéndose la cara con las manos, se fue llorando. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)19 Tamar se echó ceniza en la cabeza, rasgó su túnica con mangas y se puso una mano en la cabeza, luego partió lanzando gritos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion19 Entonces Tamar echó ceniza sobre su cabeza, rasgó la túnica de amplias mangas que llevaba puesta, y se fue gritando con las manos sobre la cabeza. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197519 Tamar se echó ceniza sobre la cabeza y rasgó su larga túnica de mangas, se cubrió la cabeza con las manos y se fue dando gritos. Tan-awa ang kapitulo |