2 Reyes 7:3 - Biblia Nacar-Colunga3 Había en la entrada de la puerta cuatro leprosos, que se decían unos a otros: “¿Por qué nos vamos a estar aquí hasta morirnos? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Había a la entrada de la puerta cuatro hombres leprosos, los cuales dijeron el uno al otro: ¿Para qué nos estamos aquí hasta que muramos? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 Sucedió que había cuatro hombres con lepra sentados en la entrada de las puertas de la ciudad. «¿De qué nos sirve sentarnos aquí a esperar la muerte? —se preguntaban unos a otros—. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 Cuatro leprosos que estaban cerca de la puerta de la ciudad, se dijeron unos a otros: '¿Para qué nos quedamos aquí esperando la muerte?' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 Y había cuatro leprosos a la entrada de la puerta que se habían dicho: ¿Por qué nos quedamos aquí hasta morir? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 A la entrada de la puerta había cuatro leprosos que se decían unos a otros: '¿Para qué estamos sentados aquí esperando la muerte? Tan-awa ang kapitulo |