Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Pedro 3:5 - Biblia Nacar-Colunga

5 Es que voluntariamente quieren ignorar que en otro tiempo hubo cielos y hubo tierra, salida del agua y en el agua asentada por la palabra de Dios;'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Estos ignoran voluntariamente, que en el tiempo antiguo fueron hechos por la palabra de Dios los cielos, y también la tierra, que proviene del agua y por el agua subsiste,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Deliberadamente olvidan que hace mucho tiempo Dios hizo los cielos por la orden de su palabra, y sacó la tierra de las aguas y la rodeó con agua.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Estos quieren ignorar que al principio hubo un cielo, y una tierra que surgió del agua y se mantuvo sobre ella por la palabra de Dios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Ciertamente, ellos ignoran voluntariamente que en el tiempo antiguo fueron hechos por la palabra de Dios los cielos, y la tierra, que proviene del agua y por el agua subsiste;°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Al afirmar esto, ignoran deliberadamente que en otro tiempo hubo cielo y hubo tierra salida del agua que, en virtud de la palabra de Dios, tomó consistencia en medio del agua.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Porque ellos ignoran voluntariamente esto; que por la palabra de Dios fueron creados los cielos en el tiempo antiguo, y la tierra, que por agua y en agua está asentada;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Pedro 3:5
11 Cross References  

Dijo luego Dios: “Haya firmamento en medio de las aguas, que separe unas de otras”; y así fue.


Dijo luego: “Júntense en un lugar las aguas de debajo de los cielos y aparezca lo seco.” Así se hizo,


Al que afirmó la tierra sobre las aguas, porque eterna es su piedad.


Pues El es quien la fundó sobre los mares y sobre los ríos la estableció.


Por la palabra de Yahvé fueron hechos los cielos, y todo su ejército por el aliento de su boca.


¿De qué sirve el oro en manos del necio? Pudiera comprar la sabiduría, pero no tiene juicio”


Y como no procuraron conocer a Dios, Dios los entregó a su reprobo sentir, que los lleva a cometer torpezas


El es antes que todo, y todo subsiste en él.


Por la fe conocemos que los mundos han sido dispuestos por la palabra de Dios, de suerte que de lo invisible ha tenido origen lo visible.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo