2 Pedro 1:8 - Biblia Nacar-Colunga8 Si éstas tenéis y en ellas abundáis, no os dejarán ellas ociosos ni estériles en el conocimiento de nuestro Señor Jesucristo. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 Porque si estas cosas están en vosotros, y abundan, no os dejarán estar ociosos ni sin fruto en cuanto al conocimiento de nuestro Señor Jesucristo. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente8 Cuanto más crezcan de esta manera, más productivos y útiles serán en el conocimiento de nuestro Señor Jesucristo; Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)8 Pues si tienen todas estas virtudes en forma eminente, no serán inútiles ni estériles, sino que más bien alcanzarán el conocimiento de Cristo Jesús, nuestro Señor. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion8 Porque si estas cualidades están en vosotros y abundan, no os dejarán estar ociosos ni estériles en el conocimiento pleno de Jesús el Mesías, nuestro Señor. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19758 Porque si se encuentran y abundan entre vosotros estas cosas, no os dejarán ser ociosos y estériles en cuanto al conocimiento de nuestro Señor Jesucristo. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Porque si en vosotros hay estas cosas, y abundan, no os dejarán estar ociosos, ni estériles en cuanto al conocimiento de nuestro Señor Jesucristo. Tan-awa ang kapitulo |