Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Corintios 5:4 - Biblia Nacar-Colunga

4 Pues realmente, mientras moramos en esta tienda, gemimos oprimidos, por cuanto no queremos ser desnudados, sino sobrevestidos, para que nuestra mortalidad sea absorbida por la vida.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Porque asimismo los que estamos en este tabernáculo gemimos con angustia; porque no quisiéramos ser desnudados, sino revestidos, para que lo mortal sea absorbido por la vida.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Mientras vivimos en este cuerpo terrenal, gemimos y suspiramos, pero no es que queramos morir y deshacernos de este cuerpo que nos viste. Más bien, queremos ponernos nuestro cuerpo nuevo para que este cuerpo que muere sea consumido por la vida.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Sí, mientras estamos bajo tiendas de campaña sentimos un peso y angustia: no querríamos que se nos quitase este vestido, sino que nos gustaría más que se nos pusiese el otro encima y que la verdadera vida se tragase todo lo que es mortal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Porque los que aún estamos en este tabernáculo, gemimos con angustia, por cuanto no queremos ser desvestidos, sino revestidos, para que lo mortal sea absorbido por la vida.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Los que estamos en esta tienda gemimos agobiados, no porque queramos ser desvestidos, sino sobrevestidos, de suerte que lo mortal quede absorbido por la vida.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corintios 5:4
8 Cross References  

Y destruirá la muerte para siempre, y enjugará el Señor las lágrimas de todos los rostros, y alejará el oprobio de su pueblo, lejos de toda la tierra, porque Yahvé ha hablado.


mi morada es arrancada, arrebatada de mí, como tienda de pastores. Como un tejedor ha enrollado mi vida y la separa de su trama.


Ni es sólo eso, sino que también nosotros, que tenemos las primicias del Espíritu, gemimos dentro de nosotros mismos, suspirando por la adopción, por la redención de nuestro cuerpo.


Voy a declararos un misterio: No todos dormiremos, pero todos seremos transformados.


Gemimos en esta nuestra tienda, anhelando sobrevestirnos de aquella nuestra habitación celestial,


supuesto que seamos hallados vestidos, no desnudos.


pues tengo por deber, mientras habito en esta tienda, estimularos con mis amonestaciones,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo