1 Timoteo 1:3 - Biblia Nacar-Colunga3 Te rogué, al partir para Macedonia, que te quedaras en Efeso, para que requirieses a algunos que no enseñasen doctrinas extrañas, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Como te rogué que te quedases en Éfeso, cuando fui a Macedonia, para que mandases a algunos que no enseñen diferente doctrina, Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 Cuando partí hacia Macedonia, te rogué que te quedaras ahí en Éfeso y que frenaras a esas personas cuyas enseñanzas son contrarias a la verdad. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 Al partir para Macedonia te rogué que te quedaras en Efeso; debías advertir a algunos que no cambiaran la doctrina' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 Cuando pasaba a Macedonia, te rogué que permanecieras en Éfeso para que mandaras a algunos que no enseñaran diferente doctrina, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 Cuando estaba a punto de partir para Macedonia, te rogué que te quedaras en Éfeso, para que urgieras a ciertos individuos a no enseñar doctrinas extrañas, Tan-awa ang kapitulo |