1 Samuel 31:12 - Biblia Nacar-Colunga12 reunieron a los más valientes, y, después de marchar durante toda la noche, llegaron hasta Betsán, y, tomaron de sus murallas el cadáver de Saúl y los de sus hijos, se volvieron con ellos a Jabes, donde los quemaron. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196012 todos los hombres valientes se levantaron, y anduvieron toda aquella noche, y quitaron el cuerpo de Saúl y los cuerpos de sus hijos del muro de Bet-sán; y viniendo a Jabes, los quemaron allí. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente12 todos los valientes guerreros viajaron toda la noche hasta Bet-sán y bajaron los cuerpos de Saúl y de sus hijos de la muralla. Llevaron los cuerpos a Jabes, donde los incineraron. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)12 los más valientes de entre ellos salieron y caminaron toda la noche. Retiraron de las murallas de Bet-seán los cuerpos de Saúl y de sus hijos, regresaron a Yabés y los quemaron. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion12 se levantaron todos los hombres de valor y anduvieron toda aquella noche, y bajaron el cadáver de Saúl y los cadáveres de sus hijos del muro de Bet-sán, y fueron a Jabes y los quemaron allí. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197512 y los más valientes de entre ellos se pusieron en marcha, caminaron durante toda la noche y, tomando el cadáver de Saúl y los de sus hijos de los muros de Betsán, los llevaron a Yabés, donde los quemaron. Tan-awa ang kapitulo |