1 Samuel 30:22 - Biblia Nacar-Colunga22 Pero lo peor de cuanto de malo había en la tropa de David se puso a decir: “Pues que no han venido con nosotros, no les daremos parte del botín que hemos cogido; que coja cada uno su mujer y sus hijos y se los lleve y se vayan.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196022 Entonces todos los malos y perversos de entre los que habían ido con David, respondieron y dijeron: Porque no fueron con nosotros, no les daremos del botín que hemos quitado, sino a cada uno su mujer y sus hijos; que los tomen y se vayan. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente22 Pero unos alborotadores entre los hombres de David dijeron: —Ellos no fueron con nosotros, así que no pueden tener nada del botín que recuperamos. Denles sus esposas e hijos y díganles que se vayan. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)22 pero los más malos y mañosos de sus acompañantes tomaron la palabra: 'Ya que esos hombres no vinieron con nosotros, no les daremos ninguna cosa del botín que hemos ganado. Sólo les devolveremos a sus mujeres e hijos y dejaremos que se vayan'. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion22 Pero todos los hombres perversos e hijos de Belial de los que habían ido con David, hablaron y dijeron: Puesto que no fueron con nosotros, no les daremos del despojo recuperado, excepto su mujer y sus hijos a cada uno para que se los lleven y se vayan. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197522 Entonces, todos los malos y perversos de entre los hombres que habían acompañado a David dijeron: 'Puesto que no han venido con nosotros, no se les ha de dar nada del botín que hemos rescatado, sino solamente a cada uno su mujer y sus hijos: que se los lleven y se vayan'. Tan-awa ang kapitulo |