Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 28:13 - Biblia Nacar-Colunga

13 “¿Por qué me has engañado? Tú eres Saúl.” El rey le dijo: “No temas. ¿Qué es lo que ves?” La mujer dijo a Saúl: “Veo un dios que se alza de la tierra.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 ¿Por qué me has engañado? pues tú eres Saúl. Y el rey le dijo: No temas. ¿Qué has visto? Y la mujer respondió a Saúl: He visto dioses que suben de la tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 —No tengas miedo —le dijo el rey—. ¿Qué es lo que ves? —Veo a un dios subiendo de la tierra —dijo ella.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 El rey le dijo: 'No temas. ¿Qué viste?' La mujer dijo: 'Veo a un ser superior que sube desde lo profundo de la tierra'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 ¿Por qué me has engañado? ¡Tú eres Saúl! Y el rey le dijo: No temas. ¿Qué es lo que estás viendo? La mujer respondió a Saúl: Veo un ser celestial° que sube a la tierra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Le dijo entonces el rey: 'No temas; pero ¿qué has visto?'. Respondió la mujer a Saúl: 'Veo un espectro que sube de la tierra'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 28:13
6 Cross References  

No dilatarás ofrecerme el diezmo de tu era y de tu lagar. Me darás el primogénito de tus hijos.


El hablará por ti al pueblo y te servirá de boca, y tú serás Dios para él.


A la vista de Samuel, la mujer lanzó un grito y dijo a Saúl:


“¿Y cuál es su figura?” preguntó Saúl. Ella respondió: “Es un anciano que sube envuelto en su manto.” Comprendió Saúl que era Samuel, y se prosternó rostro a tierra.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo