1 Samuel 28:1 - Biblia Nacar-Colunga1 Por aquel tiempo reunieron los filisteos sus tropas en un solo ejército para ir contra Israel. Aquis dijo entonces a David: “Sabrás que has de venir conmigo a la campaña, tú y tus hombres.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19601 Aconteció en aquellos días, que los filisteos reunieron sus fuerzas para pelear contra Israel. Y dijo Aquis a David: Ten entendido que has de salir conmigo a campaña, tú y tus hombres. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente1 Por ese tiempo, los filisteos reunieron sus ejércitos para ir a la guerra contra Israel. El rey Aquis le dijo a David: —Se espera que tú y tus hombres salgan conmigo a la batalla. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)1 Por esos días, los filisteos concentraron todas sus tropas en un solo ejército para atacar a Israel. Aquis dijo a David: 'Quiero comunicarte que vendrás conmigo a la guerra junto con tus hombres'. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion1 En aquellos días aconteció que los filisteos reunieron sus escuadrones en pie de guerra para combatir contra Israel. Y dijo Aquís a David: ¡Ten bien entendido que tú y tus hombres saldrán conmigo a campaña! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19751 Por aquellos días reunieron los filisteos sus tropas para hacer la guerra a Israel. Dijo entonces Aquís a David: 'Has de saber que tienes que salir a campaña, tú y tus hombres, a mi lado'. Tan-awa ang kapitulo |