Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 17:53 - Biblia Nacar-Colunga

53 A la vuelta de la persecución de los filisteos, los hombres de Israel saquearon su campamento.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

53 Y volvieron los hijos de Israel de seguir tras los filisteos, y saquearon su campamento.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

53 Luego el ejército de Israel regresó y saqueó el campamento abandonado de los filisteos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

53 Cuando regresaron los israelitas de esa persecución a los filisteos, saquearon su campamento.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

53 Y los hijos de Israel se volvieron de perseguir a los filisteos, y saquearon sus campamentos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

53 Volviéronse los israelitas, después de perseguir a los filisteos, y saquearon sus campamentos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 17:53
7 Cross References  

se quedó él a pie firme, blandiendo su espada, hasta que se le cansó la mano y se le quedó pegada a ella la espada, consiguiendo aquel día Yahvé una gran victoria, pues el pueblo se tornó a donde estaba Eleazar, pero sólo tuvo que recoger los despojos,


Pero todos los que te devoraron serán devorados, tus enemigos irán todos al destierro. Tus saqueadores serán saqueados, y tus expoliadores serán expoliados.


Ya se anuncia desastre sobre desastre, pues toda la tierra ha sido devastada. De repente invadieron mis tiendas, en un instante mis tentorios.


y los hombres de Israel, levantándose y lanzando los gritos de guerra, persiguieron a los filisteos hasta la entrada de Gat y hasta las puertas de Acarón, y cayeron filisteos en el camino de Seraím hasta Gat y Acarón.


David tomo la cabeza y las armas clel filisteo y llevó a Jerusalén la cabeza, y las armas las puso en su tienda.


ha expuesto su vida, ha derrotado al filisteo, y Yahvé ha obrado por él una gran liberación en todo Israel. Tú lo has visto y te has alegrado. ¿Por qué, pues, vas a hacerte reo de sangre inocente haciendo morir a David sin culpa suya?”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo