Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 14:9 - Biblia Nacar-Colunga

9 Si nos dicen: Esperad a que vayamos, nosotros nos quedaremos donde estemos y no subiremos a ellos;'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos a vosotros, entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos a ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Si nos dicen: “Quédense donde están o los mataremos”, entonces nos detendremos y no subiremos hacia ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Si nos dicen: ¡Deténganse, esperen que vayamos! nos quedaremos donde estemos y no subiremos donde ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Si nos dicen: ¡Estaos quietos hasta que os alcancemos!, entonces nos quedaremos en nuestro lugar y no subiremos a ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Si nos dicen: 'Deteneos hasta que lleguemos donde vosotros', nos quedaremos en nuestro lugar y no avanzaremos hacia ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 14:9
5 Cross References  

y escucha lo que dicen, y se fortalecerán tus manos y atacarás el campamento.” Bajó con Fura, su escudero, hasta el extremo del campamento donde estaban los hombres de armas.


pero si nos dicen: Subid acá, subiremos, porque Yahvé nos los ha entregado en nuestras manos. Esa será para nosotros la señal,”


Jonatán le dijo: “Vamos a pasar hacia ésos y a dejarnos ver de ellos.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo