1 Samuel 11:7 - Biblia Nacar-Colunga7 Cogió un par de bueyes, los cortó en pedazos y mandó éstos por todo el territorio de Israel por medio de mensajeros que dijeran: “Así serán tratados los bueyes de cuantos no se pongan en marcha tras Saúl,” El terror de Yahvé cayó sobre el pueblo, que se puso en marcha como un solo hombre. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 Y tomando un par de bueyes, los cortó en trozos y los envió por todo el territorio de Israel por medio de mensajeros, diciendo: Así se hará con los bueyes del que no saliere en pos de Saúl y en pos de Samuel. Y cayó temor de Jehová sobre el pueblo, y salieron como un solo hombre. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Así que, tomó dos bueyes, los cortó en pedazos y envió mensajeros para que los llevaran por todo Israel con el siguiente mensaje: «¡Esto es lo que le pasará a los bueyes del que se niegue a seguir a Saúl y a Samuel a la batalla!». Entonces el Señor hizo que la gente tuviera miedo del enojo de Saúl, por lo tanto, todos salieron a la guerra como un solo hombre. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 Tomó el par de bueyes, los despedazó y distribuyó los pedazos por todo el territorio de Israel por intermedio de los mensajeros de Yabés; estos tenían el encargo de decir: 'Al que no marche tras Saúl y tras Samuel le haré lo que hice con estos bueyes'. Entonces se apoderó de todo el pueblo el temor de Yavé y todos marcharon como un solo hombre. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 Y tomando un par de bueyes, los cortó en pedazos y los repartió por todo el territorio de Israel mediante mensajeros, diciendo: Así será hecho con los bueyes del que no salga tras Saúl y tras Samuel. Y el temor de YHVH cayó sobre el pueblo, y salieron como un solo hombre. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 tomó una yunta de bueyes, los cortó en pedazos y los envió por todo el territorio de Israel mediante mensajeros que dijeron: 'Así se hará con los bueyes de los que no salgan en pos de Saúl y de Samuel'. Cayó entonces el temor de Yahveh sobre el pueblo, que salió como un solo hombre. Tan-awa ang kapitulo |