1 Pedro 4:2 - Biblia Nacar-Colunga2 para vivir el resto del tiempo no en codicias humanas, sino en la voluntad de Dios. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 para no vivir el tiempo que resta en la carne, conforme a las concupiscencias de los hombres, sino conforme a la voluntad de Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente2 No pasarán el resto de la vida siguiendo sus propios deseos, sino que estarán ansiosos de hacer la voluntad de Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)2 Por ello, entreguen lo que les queda de esta vida, no ya a las pasiones humanas, sino a la voluntad de Dios. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion2 para no vivir ya el tiempo restante en la carne, en las pasiones de los hombres, sino en la voluntad de Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19752 para vivir el resto de sus días no según las pasiones humanas, sino según la voluntad de Dios. Tan-awa ang kapitulo |