1 Pedro 2:2 - Biblia Nacar-Colunga2 y, como niños recién nacidos, apeteced la leche espiritual, para con ella crecer en orden a la salvación, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 desead, como niños recién nacidos, la leche espiritual no adulterada, para que por ella crezcáis para salvación, Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente2 Como bebés recién nacidos, deseen con ganas la leche espiritual pura para que crezcan a una experiencia plena de la salvación. Pidan a gritos ese alimento nutritivo Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)2 Como niños recién nacidos, busquen la leche no adulterada de la Palabra; gracias a ella crecerán y alcanzarán la plenitud. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion2 desead como niños° recién nacidos la leche espiritual no adulterada,° para que por ella crezcáis en salvación,° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19752 Apeteced, como niños recién nacidos, la leche pura y verdadera, para crecer así hacia la salvación, Tan-awa ang kapitulo |