1 Corintios 11:5 - Biblia Nacar-Colunga5 Y toda mujer que ora o profetiza descubierta la cabeza, deshonra su cabeza; es como si se rapara.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Pero toda mujer que ora o profetiza con la cabeza descubierta, afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se hubiese rapado. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 En cambio, la mujer deshonra a su cabeza si ora o profetiza sin cubrirse la cabeza, porque es como si se la rapara. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 En cambio, la mujer que ora o profetiza con la cabeza descubierta falta al respeto a su cabeza; sería igual si se cortase el pelo al rape. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Pero toda mujer que ora o profetiza con la cabeza descubierta,° afrenta su cabeza,° pues es igual a una que ha sido rapada. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Toda mujer que ora o habla en nombre de Dios con la cabeza descubierta deshonra su cabeza: viene a ser como si estuviera rapada. Tan-awa ang kapitulo |