Blessed be יהוה my Rock, Who is teaching my hands for fighting, My fingers for battle;
Zechariah 9:13 - The Scriptures 2009 “For I shall bend Yehuḏah for Me, I shall fill the bow with Ephrayim, and I shall stir up your sons, O Tsiyon, against your sons, O Greece, and I shall make you like the sword of a mighty man.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 when I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man. Amplified Bible - Classic Edition For I have bent Judah for Myself as My bow, filled the bow with Ephraim as My arrow, and will stir up your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and will make you [Israel] as the sword of a mighty man. American Standard Version (1901) For I have bent Judah for me, I have filled the bow with Ephraim; and I will stir up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and will make thee as the sword of a mighty man. Common English Bible Indeed, I myself will bend Judah as a bow; I will fill it with Ephraim. Zion, I will rouse your sons against your sons. Greece, I will make you like a warrior’s sword. Catholic Public Domain Version because I have stretched out Judah for myself, like a bow; I have filled Ephraim. And I will raise up your sons, Zion, above your sons, Greece. And I will set you as the sword of the strength. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Because I have bent Juda for me as a bow, I have filled Ephraim: and I will raise up thy sons, O Sion, above thy sons, O Greece, and I will make thee as the sword of the mighty. |
Blessed be יהוה my Rock, Who is teaching my hands for fighting, My fingers for battle;
Let the exaltation of Ěl be in their mouth, And a two-edged sword in their hand,
Gird Your sword upon Your thigh, O Mighty One, Your excellency and Your splendour.
And He made My mouth like a sharp sword, in the shadow of His hand He hid Me, and made Me a polished shaft. In His quiver He hid Me.”
“You are My battle-axe, weapons of battle, and with you I shall break nations in pieces, and with you I shall destroy reigns.
The precious sons of Tsiyon Who were weighed against fine gold, How they have been reckoned as clay pots, The work of the hands of the potter!
“And I raised up some of your sons as prophets, and some of your young men as Nazirites. Not so? O you children of Yisra’ĕl?” declares יהוה.
And saviours shall come to Mount Tsiyon to judge the mountains of Ěsaw. And the reign shall belong to יהוה.
And I said, “What are these coming to do?” And he spoke saying, “These are the horns that scattered Yehuḏah, so that no one lifted up his head. But these come to trouble them, to throw down the horns of the nations that lifted up their horn against the land of Yehuḏah to scatter it.”
Take also the helmet of deliverance, and the sword of the Spirit, which is the Word of Elohim,
I have fought the good fight, I have finished the race, I have guarded the belief.
For the Word of Elohim is living, and working, and sharper than any two-edged sword, cutting through even to the dividing of being and spirit, and of joints and marrow, and able to judge the thoughts and intentions of the heart.
And in His right hand He held seven stars, and out of His mouth went a sharp two-edged sword, and His face was as the sun shining in its strength.
“They shall fight with the Lamb, and the Lamb shall overcome them, for He is Master of masters and Sovereign of sovereigns. And those with Him are called, and chosen, and trustworthy.”
And out of His mouth goes a sharp sword, that with it He should smite the nations. And He shall shepherd them with a rod of iron. And He treads the winepress of the fierceness and wrath of Ěl Shaddai.
And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat on the horse, and all the birds were filled with their flesh.
“And to the messenger of the assembly in Pergamos write, ‘He who has the sharp two-edged sword, says this: