And her goods and her harlot-fee shall be set apart for יהוה, not treasured nor laid up, for her gain is for those who dwell before יהוה, to eat sufficiently, and for a choice covering.
Zechariah 14:14 - The Scriptures 2009 And Yehuḏah shall fight at Yerushalayim as well. And the wealth of all the nations round about shall be gathered together: gold, and silver, and garments in great quantities. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And Judah also shall fight at Jerusalem; and the wealth of all the heathen round about shall be gathered together, gold, and silver, and apparel, in great abundance. Amplified Bible - Classic Edition And Judah also shall fight at Jerusalem, and the wealth of all the nations round about shall be gathered together–gold and silver and apparel in great abundance. American Standard Version (1901) And Judah also shall fight at Jerusalem; and the wealth of all the nations round about shall be gathered together, gold, and silver, and apparel, in great abundance. Common English Bible Even Judah will fight in Jerusalem. The wealth of all the surrounding nations will be collected: gold, silver, and a great abundance of garments. Catholic Public Domain Version And even Judah will fight against Jerusalem. And the riches of all the Gentiles will be gathered together around them: gold, and silver, and more than enough garments. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And even Juda shall fight against Jerusalem: and the riches of all nations round about shall be gathered together, gold, and silver, and garments in great abundance. |
And her goods and her harlot-fee shall be set apart for יהוה, not treasured nor laid up, for her gain is for those who dwell before יהוה, to eat sufficiently, and for a choice covering.
“See, I am making Yerushalayim a cup of reeling to all the people all around, and also against Yehuḏah it is in the siege against Yerushalayim.
See, a day shall come for יהוה, and your spoil shall be divided in your midst.