Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Romans 2:24 - The Scriptures 2009

For “The Name of Elohim is blasphemed among the nations because of you,” as it has been written.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For, as it is written, The name of God is maligned and blasphemed among the Gentiles because of you! [The words to this effect are from your own Scriptures.] [Isa. 52:5; Ezek. 36:20.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

As it is written: “The name of God is discredited by the Gentiles because of you”.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

(For because of you the name of God is being blasphemed among the Gentiles, just as it was written.)

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

(For the name of God through you is blasphemed among the Gentiles, as it is written.)

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Romans 2:24
11 Cross References  

“However, because by this deed you have greatly scorned יהוה, the child also who is born to you shall certainly die.”


“And now, what have I here,” declares יהוה, “that My people are taken away for naught? Those who rule over them make them wail,” declares יהוה, “and My Name is despised all day continually.


“Therefore, son of man, speak to the house of Yisra’ĕl, and you shall say to them, ‘Thus said the Master יהוה, “In this your fathers have further reviled Me, by committing trespass against Me.


“Woe to the world because of stumbling-blocks! For it is necessary that stumbling-blocks come, but woe to that man by whom the stumbling-block comes!


So I resolve that the younger widows marry, bear children, manage the house, giving no occasion to the adversary for reviling.


Let those who are servants under a yoke regard their own masters worthy of all respect, lest the Name of Elohim and His teaching be blasphemed.


to be sensible, blameless, workers at home, good, subject to their own husbands, in order that the word of Elohim is not evil spoken of.


soundness of speech beyond reproach, in order that the opponent is put to shame, having no evil word to say about you.


And many shall follow their destructive ways, because of whom the way of truth shall be evil spoken of,