Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Revelation 8:13 - The Scriptures 2009

And I looked, and I heard an eagle flying in mid-heaven, crying with a loud voice, “Woe, woe, woe to those dwelling upon the earth, because of the remaining blasts of the trumpet of the three messengers who are about to sound!”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then I [looked and I] saw a solitary eagle flying in midheaven, and as it flew I heard it crying with a loud voice, Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, because of the rest of the trumpet blasts which the three angels are about to sound!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a great voice, Woe, woe, woe, for them that dwell on the earth, by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, who are yet to sound.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then I looked and I heard an eagle flying high overhead. It said with a loud voice, “Horror, horror, oh! The horror for those who live on earth because of the blasts of the remaining trumpets that the three angels are about to blow!”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And I saw, and I heard the voice of a lone eagle flying through the midst of heaven, calling with a great voice: "Woe, Woe, Woe, to the inhabitants of the earth, from the remaining voices of the three Angels, who will soon sound the trumpet!"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I beheld, and heard the voice of one eagle flying through the midst of heaven, saying with a loud voice: Woe, woe, woe to the inhabitants of the earth: by reason of the rest of the voices of the three angels, who are yet to sound the trumpet.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Revelation 8:13
12 Cross References  

Bless יהוה, you His messengers, Mighty in power, who do His Word, Listening to the voice of His Word.


and He spread it before me, and it was written on the inside and on the outside. And written on it were lamentations and mourning and woe.


Are they not all serving spirits sent out to attend those who are about to inherit deliverance?


The second woe is past, and see, the third woe is coming speedily.


“Because of this rejoice, O heavens, and you who dwell in them! Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you, having great wrath, knowing that he has little time.”


And they sang a renewed song before the throne, and before the four living creatures, and the elders. And no one was able to learn that song except the hundred and forty-four thousand who were redeemed from the earth.


And I saw another messenger flying in mid-heaven, holding the everlasting Good News to announce to those dwelling on the earth, even to every nation and tribe and tongue and people,


And I saw one messenger standing in the sun, and he cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in mid-heaven, “Come and gather together for the supper of the great Elohim,


“Because you have guarded My Word of endurance, I also shall guard you from the hour of trial which shall come upon all the world, to try those who dwell on the earth.


And I saw the seven messengers who stand before Elohim, and to them were given seven trumpets.


And the fifth messenger sounded, and I saw a star from the heaven which had fallen to the earth. And the key to the pit of the deep was given to him.


The first woe is past. See, two woes are still coming after this.