So all Yisra’ĕl brought up the ark of the covenant of יהוה with shouting and with a voice of a shophar, with trumpets and with cymbals, sounding with harps and lyres.
Psalm 98:6 - The Scriptures 2009 With trumpets and a voice of a shophar; Raise a shout before יהוה, the Sovereign. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the LORD, the King. Amplified Bible - Classic Edition With trumpets and the sound of the horn make a joyful noise before the King, the Lord! American Standard Version (1901) With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah. Common English Bible With trumpets and a horn blast, shout triumphantly before the LORD, the king! Catholic Public Domain Version Moses and Aaron are among his priests, and Samuel is among those who call upon his name. They called upon the Lord, and he heeded them. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Moses and Aaron among his priests: and Samuel among them that call upon his name. They called upon the Lord, and he heard them: |
So all Yisra’ĕl brought up the ark of the covenant of יהוה with shouting and with a voice of a shophar, with trumpets and with cymbals, sounding with harps and lyres.
And they swore to יהוה with a loud voice, with shouting and with trumpets and with shopharot.
And Ḥizqiyahu gave the order to offer the ascending offering on the slaughter-place. And when the ascending offering began, the singing unto יהוה began, with the trumpets and with the instruments of Dawiḏ sovereign of Yisra’ĕl.
Then the Sovereign shall say to those on His right hand, ‘Come, you blessed of My Father, inherit the reign prepared for you from the foundation of the world - ”
And on His robe and on His thigh He has a name written: SOVEREIGN OF SOVEREIGNS AND MASTER OF MASTERS.