And you shall know that your tent is in peace, and shall visit your tent and not sin,
Psalm 91:10 - The Scriptures 2009 No evil befalls you, And a plague does not come near your tent; Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy dwelling. Amplified Bible - Classic Edition There shall no evil befall you, nor any plague or calamity come near your tent. American Standard Version (1901) There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy tent. Common English Bible no evil will happen to you; no disease will come close to your tent. Catholic Public Domain Version For behold your enemies, O Lord, for behold your enemies will perish, and all those who work iniquity will be dispersed. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered. |
And you shall know that your tent is in peace, and shall visit your tent and not sin,
No harm befalls the righteous, But the wrong shall be filled with evil.
And if we expect what we do not see, we eagerly wait for it with endurance.
“And יהוה shall turn away from you all sickness and put on you none of the evil diseases of Mitsrayim which you have known, but He shall put them on all those who hate you.