Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 83:5 - The Scriptures 2009

For they have conspired together with one heart; They have made a covenant against You –

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For they have consulted together with one consent: They are confederate against thee:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For they have consulted together with one accord and one heart; against You they make a covenant–

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For they have consulted together with one consent; Against thee do they make a covenant:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They plot with a single-minded heart; they make a covenant against you.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Blessed are those who dwell in your house, O Lord. They will praise you from age to age.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 83:5
19 Cross References  

and see, they are repaying us by coming in to drive us out of Your possession which You have given us to inherit.


But it was despicable in his eyes to lay hands on Mordeḵai alone, for they had informed him of the people of Mordeḵai. Therefore Haman sought to destroy all the Yehuḏim who were throughout all the reign of Aḥashwĕrosh, the people of Mordeḵai.


Then they would have swallowed us alive, In their burning rage against us;"


The sovereigns of the earth take their stand, And the rulers take counsel together, Against יהוה and against His Messiah, and say,


They said in their hearts, “Let us suppress them altogether.” They burned all the Appointment Places of Ěl in the land.


There is no wisdom or understanding Or counsel against יהוה.


And it was reported to the house of Dawiḏ, saying, “Aram has set up camp in Ephrayim.” And his heart and the heart of his people were moved as the trees of the forest are moved with the wind.


“Have you not observed what these people have spoken, saying, ‘The two clans which יהוה has chosen have been rejected by Him’? So they have despised My people, no more to be a nation before them.


Thus said the Master יהוה, “Because the Philistines have acted in vengeance, and took vengeance with scorn in their being, to destroy with lasting enmity,”


And now, many nations shall be gathered against you, who are saying, “Let her be defiled, and let our eyes look upon Tsiyon!”


and the Kena‛anites and all the inhabitants of the land hear, and shall surround us, and cut off our name from the earth. What then do You do for Your great Name?”


“They have one mind, and they shall give their power and authority to the beast.


And I saw the beast, and the sovereigns of the earth, and their armies, gathered together to fight Him who sat on the horse and His army.