Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 55:8 - The Scriptures 2009

“I would hasten my escape From the raging wind and storm.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

I would hasten my escape From the windy storm and tempest.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I would hasten to escape and to find a shelter from the stormy wind and tempest.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

I would haste me to a shelter From the stormy wind and tempest.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I’d hurry to my hideout, far from the rushing wind and storm.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

because of this, nothing will save them. In your anger, you will crush the people.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

for nothing shalt thou save them: in thy anger thou shalt break the people in pieces, O God,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 55:8
4 Cross References  

The cords of death surrounded me, And the floods of Beliya‛al made me afraid.


and a booth for shade in the daytime from the heat, for a place of refuge, and for a shelter from storm and rain.