Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 3:7 - The Scriptures 2009

Arise, O יהוה; Save me, O my Elohim! Because You have stricken all my enemies on the cheek; You have broken the teeth of the wrong.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Arise, O LORD; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the ungodly.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Arise, O Lord; save me, O my God! For You have struck all my enemies on the cheek; You have broken the teeth of the ungodly.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Stand up, LORD! Save me, my God! In fact, hit all my enemies on the jaw; shatter the teeth of the wicked!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

I will not fear the thousands of people surrounding me. Rise up, Lord. Save me, my God.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I will not fear thousands of the people, surrounding me: arise, O Lord; save me, O my God.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 3:7
17 Cross References  

And the battle there was scattered over the face of all the land, and the forest devoured more people that day than the sword devoured.


They open wide their mouths at me, in scorn they have stricken my cheeks, they mass themselves together against me.


And I broke the jaws of the perverse, and snatched the prey from his teeth.


Qoph Arise, O יהוה! O Ěl, lift up Your hand! Do not forget the lowly ones.


Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, I now arise, says יהוה, “I set in safety – he pants for it.”


Though an army encamps against me, My heart does not fear; Though battle comes up against me, Even then I would be trusting.


Stir up Yourself and awake to my right-ruling – To my cause, my Elohim and my Master.


Awake! Why do You sleep, O יהוה? Arise! Do not reject us forever.


O Elohim, break their teeth in their mouth! Break out the fangs of the young lions, O יהוה!


And You, יהוה Elohim of hosts, Elohim of Yisra’ĕl, Awake to punish all the nations; Show no favour to any wicked traitors. Selah.


Return, O יהוה, rescue my life! Oh, save me for Your loving-commitment’ sake!


Arise, O יהוה, in Your displeasure; Lift Yourself up against the rage of my adversaries, And awake for me! You shall command judgment!


Why do You hold back Your hand, even Your right hand? From the midst of Your bosom – end it!


When Elohim arises to right-ruling, To save all the meek of the earth. Selah.


Awake, awake, put on strength, O arm of יהוה! Awake as in days of old, everlasting generations. Was it not You who cut Rahaḇ apart, and pierced the Crocodile?


Let him give his cheek To the one who strikes him – He is filled with reproach.


“Woe to him who says to wood, ‘Awake!’ to silent stone, ‘Arise!’ Is it a teacher? See, it is overlaid with gold and silver, and there is no spirit at all inside it.