Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 122:9 - The Scriptures 2009

For the sake of the House of יהוה our Elohim I seek your good.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For the sake of the house of the Lord our God, I will seek, inquire for, and require your good.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For the sake of the house of Jehovah our God I will seek thy good.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

For the sake of the LORD our God’s house I will pray for your good.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 122:9
11 Cross References  

“And also, because I delighted in the House of my Elohim, I have treasure of gold and silver; I give for the House of my Elohim even more than all that I have prepared for the Set-apart House:


Remember me, O my Elohim, concerning this, and do not wipe out my loving-commitments that I have done for the House of my Elohim, and for its charges!


And Sanballat the Ḥoronite and Toḇiyah the Ammonite official heard of it, and to them it was evil, a great evil that a man had come to seek good for the children of Yisra’ĕl.


For Mordeḵai the Yehuḏi was second to Sovereign Aḥashwĕrosh, and great among the Yehuḏim and pleasing to his many brothers, seeking the good of his people and speaking peace to all his seed.


יהוה, I have loved the abode of Your house, And the place where Your esteem dwells.


Because ardour for Your house has eaten me up, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.


For a day in Your courts Is better than a thousand days. I have chosen rather to be a doorkeeper In the House of my Elohim, Than to dwell in the tents of the wrong.


And His taught ones remembered that it was written, “The ardour for Your house has eaten Me up.”