“And a traveller came to the rich man, who refused to take from his own flock and from his own herd to prepare one for the wayfaring man who had come to him, but he took the poor man’s lamb and prepared it for the man who had come to him.”
Proverbs 5:19 - The Scriptures 2009 A loving deer and a pleasant doe! Let her nipples satisfy you at all times. And be captivated by her love always. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Let her be as the loving hind and pleasant roe; Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love. Amplified Bible - Classic Edition Let her be as the loving hind and pleasant doe [tender, gentle, attractive]–let her bosom satisfy you at all times, and always be transported with delight in her love. American Standard Version (1901) As a loving hind and a pleasant doe, Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love. Common English Bible She is a lovely deer, a graceful doe. Let her breasts intoxicate you all the time; always be drunk on her love. Catholic Public Domain Version a beloved doe and most pleasing fawn. Let her breasts inebriate you at all times. Be delighted continually by her love. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Let her be thy dearest hind, and most agreeable fawn: let her breasts inebriate thee at all times; he thou delighted continually with her love. |
“And a traveller came to the rich man, who refused to take from his own flock and from his own herd to prepare one for the wayfaring man who had come to him, but he took the poor man’s lamb and prepared it for the man who had come to him.”
Drink water from your own cistern, And running water from your own well.
For why should you, my son, Be captivated by a strange woman, And embrace the bosom of a foreigner?
Until the day breaks and the shadows have fled, Turn, my beloved, And be like a gazelle or a young stag On the mountains of Bether.
My beloved is like a gazelle or like a young stag. See, he is standing behind our wall, Looking through the windows, Peering through the lattice.
Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle, pasturing among the lilies.
Hurry, my beloved, And be like a gazelle or a young stag On the mountains of spices.