Proverbs of Shelomoh: A wise son makes a father rejoice, But a foolish son is his mother’s sorrow.
Proverbs 29:3 - The Scriptures 2009 He who loves wisdom gladdens his father, But a companion of whores destroys wealth. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: But he that keepeth company with harlots spendeth his substance. Amplified Bible - Classic Edition Whoever loves skillful and godly Wisdom rejoices his father, but he who associates with harlots wastes his substance. American Standard Version (1901) Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; But he that keepeth company with harlots wasteth his substance. Common English Bible A man who loves wisdom makes his father rejoice, but one who spends time with prostitutes destroys riches. Catholic Public Domain Version The man who loves wisdom rejoices his father. But whoever nurtures promiscuous women will lose his substance. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth bar lots, shall squander away his substance. |
Proverbs of Shelomoh: A wise son makes a father rejoice, But a foolish son is his mother’s sorrow.
A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.
He who loves pleasure is a poor man; He who loves wine and oil does not become rich.
Desirable treasure and oil, Are in the dwelling of the wise, But a foolish man swallows it up.
My son, be wise, and gladden my heart, That I might have a word for him who reproaches me.
He who tills his land is satisfied with bread, But he who pursues vanities is filled with poverty.
He who watches over the Torah is a discerning son, But a companion of gluttons shames his father.
For because of a whore One is brought to a crust of bread. And an adulteress hunts a precious life.
And not many days after, the younger son, having gathered all together, went away to a distant country, and there wasted his goods with loose living.
But when this son of yours came, who has devoured your livelihood with whores, you slaughtered the fattened calf for him.’