Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 25:9 - The Scriptures 2009

Plead your case with your neighbour himself, And do not disclose the secret of another;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Debate thy cause with thy neighbour himself; And discover not a secret to another:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Argue your cause with your neighbor himself; discover not and disclose not another's secret, [Matt. 18:15.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Debate thy cause with thy neighbor himself, And disclose not the secret of another;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Argue it out with your neighbor, and don’t give away someone’s secret.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Argue your case with your friend, and do not reveal the secret to an outsider,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Treat thy cause with thy friend, and discover not the secret to a stranger:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 25:9
4 Cross References  

A slanderer is a revealer of secrets, But one with a trustworthy spirit conceals a matter.


He who goes about as a slanderer reveals secrets; Therefore do not associate with him Who speaks smoothly with his lips.


Lest he who hears it put you to shame, And your evil report turn not back.