Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 14:13 - The Scriptures 2009

Even in laughter the heart is in pain, And the end of that joy is heaviness.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of that mirth is heaviness.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is heaviness and grief.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The heart feels pain even in laughter, and in the end, joy turns to sorrow.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Laughter shall be mingled with sorrow, and mourning occupies the limits of joy.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Laughter shall be mingled with sorrow, and mourning taketh hold of the end of joy.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 14:13
9 Cross References  

But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword.


Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart gladden you in the days of your youth. And walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes, but know that for all these Elohim brings you into right-ruling.


I said in my heart, “Come now, let me try you with rejoicing and find out what is good.” But see, that too was futile.


I said of laughter, “It is madness,” and of rejoicing, “What does it do?”


“But Aḇraham said, ‘Son, remember that in your life you received your good, and likewise El‛azar the evil, but now he is comforted and you are suffering.


Lament and mourn and weep! Let your laughter be turned to mourning and your joy to dejection.