Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 10:10 - The Scriptures 2009

He who winks with the eye causes sorrow, And one with foolish lips falls.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

He that winketh with the eye causeth sorrow: But a prating fool shall fall.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He who winks with the eye [craftily and with malice] causes sorrow; the foolish of lips will fall headlong but he who boldly reproves makes peace.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He that winketh with the eye causeth sorrow; But a prating fool shall fall.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Those who wink an eye bring trouble; those who speak foolishly are ruined.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

He who winks with the eye gives sorrow. And the foolish in lips shall be beaten.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He that winketh with the eye shall cause sorrow: and the foolish in lips shall be beaten.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 10:10
9 Cross References  

What have you taken to heart? And why do your eyes flash?


Let not my lying enemies rejoice over me; Or those who hate me without cause wink their eyes.


The wise treasure up knowledge, But the mouth of a fool is near ruin.


The wise in heart accepts commands, But one with foolish lips falls.


Winking with his eye to plot perversity, Moving his lips he shall bring about evil.


Death and life are in the power of the tongue, And those loving it eat its fruit.


Winks with his eyes, shuffles his feet, Points with his fingers;


So if I come, I shall call to mind his works which he does, babbling against us with wicked words. And not satisfied with that, he himself does not receive the brothers, and forbids those who wish to, putting them out of the assembly.