Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 33:7 - The Scriptures 2009

And they departed from Ětham and turned back to Pi Haḥiroth, which is east of Ba‛al Tsephon. And they camped near Miḡdol.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they removed from Etham, and turned again unto Pi-hahiroth, which is before Baal-zephon: and they pitched before Migdol.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, east of Baal-zephon, and they encamped before Migdol.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they journeyed from Etham, and turned back unto Pi-hahiroth, which is before Baal-zephon: and they encamped before Migdol.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They marched from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Departing from there, they arrived opposite Pi-hahiroth, which looks out toward Baal-zephon, and they were encamped before Migdol.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Departing from thence they came over against Phihahiroth, which looketh towards Beelsephon, and they camped before Magdalum.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 33:7
4 Cross References  

And יהוה spoke to Mosheh, saying,


“Speak to the children of Yisra’ĕl, that they turn and camp before Pi Haḥiroth, between Miḡdol and the sea, opposite Ba‛al Tsephon – camp before it by the sea.


And the Mitsrites pursued them, and all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen and his army, and overtook them camping by the sea beside Pi Haḥiroth, before Ba‛al Tsephon.


And they departed from before Haḥiroth and passed over through the midst of the sea into the wilderness, went three days’ journey in the Wilderness of Ětham, and camped at Marah.