Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 5:46 - The Scriptures 2009

“For if you love those loving you, what reward have you? Are the tax collectors not doing the same too?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For if you love those who love you, what reward can you have? Do not even the tax collectors do that?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For if ye love them that love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

If you love only those who love you, what reward do you have? Don’t even the tax collectors do the same?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For if you love those who love you, what reward will you have? Do not even tax collectors behave this way?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For if you love them that love you, what reward shall you have? do not even the publicans this?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 5:46
19 Cross References  

“The Son of Aḏam came eating and drinking, and they say, ‘See, a man, a glutton and a winedrinker, a friend of tax collectors and sinners!’ And wisdom was declared right by her works.”


“And if he refuses to hear them, say it to the assembly. And if he refuses even to hear the assembly, let him be to you like the nations and a tax collector.


And if you greet your brothers only, what do you do more than others? Are the tax collectors not doing so too?


“Beware of doing your kind deeds before men, in order to be seen by them. Otherwise you have no reward from your Father in the heavens.


And it came to be, as He sat at the table at his house, that many tax collectors and sinners also sat with יהושע and His taught ones, for there were many, and they followed Him.


And when the scribes and Pharisees saw Him eating with the tax collectors and sinners, they said to His taught ones, “Why does He eat and drink with tax collectors and sinners?”


Now all the tax collectors and the sinners were coming to Him to hear Him.


“But the tax collector standing at a distance would not even raise his eyes to the heaven, but was beating his breast, saying, ‘Elohim, show favour unto me, a sinner!’


And see, a man called Zakkai! And he was a chief tax collector, and he was rich,


And seeing it, they all grumbled, saying, “He has gone in to stay with a man who is a sinner.”


And tax collectors also came to be immersed, and said to him, “Teacher, what shall we do?”


And Lĕwi made a great feast for Him in his house. And there were a great number of tax collectors and others who sat down with them.


And the Pharisees and their scribes grumbled against His taught ones, saying, “Why do You eat and drink with tax collectors and sinners?”


And all the people, even the tax collectors, when they heard, declared Elohim righteous, having been immersed with the immersion of Yoḥanan.


“The Son of Aḏam has come eating and drinking, and you say, ‘Look, a man, a glutton and a winedrinker, a friend of tax collectors and sinners!’