You have put away my friends far from me; You have made me an abomination to them; I am shut in and do not go out;
Matthew 27:21 - The Scriptures 2009 And the governor answering, said to them, “Which of the two do you wish I release to you?” They said, “Barabba!” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas. Amplified Bible - Classic Edition Again the governor said to them, Which of the two do you wish me to release for you? And they said, Barabbas! American Standard Version (1901) But the governor answered and said unto them, Which of the two will ye that I release unto you? And they said, Barabbas. Common English Bible The governor said, “Which of the two do you want me to release to you?” “Barabbas,” they replied. Catholic Public Domain Version Then, in response, the procurator said to them, "Which of the two do you want to be released to you?" But they said to him, "Barabbas." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the governor answering, said to them: Whether will you of the two to be released unto you? But they said, Barabbas. |
You have put away my friends far from me; You have made me an abomination to them; I am shut in and do not go out;
So when they were assembled, Pilate said to them, “Whom do you wish I release to you? Barabba, or יהושע who is called Messiah?”
But the chief priests and elders persuaded the crowds that they should ask for Barabba and to destroy יהושע.
Pilate said to them, “What then shall I do with יהושע who is called Messiah?” They all said to him, “Let Him be impaled!”
But when the farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, ‘This is the heir. Come, let us kill him, so that the inheritance becomes ours.’ ”
And Pilate, having called together the chief priests and the rulers and the people,