“Everyone among those who are registered is to give this: half a sheqel according to the sheqel of the set-apart place, twenty gĕrahs being a sheqel. The half-sheqel is the contribution to יהוה.
Matthew 21:12 - The Scriptures 2009 And יהושע went into the Set-apart Place of Elohim and drove out all those buying and selling in the Set-apart Place, and overturned the tables of the moneychangers and the seats of those who sold doves. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves, Amplified Bible - Classic Edition And Jesus went into the temple (whole temple enclosure) and drove out all who bought and sold in the sacred place, and He turned over the four-footed tables of the money changers and the chairs of those who sold doves. American Standard Version (1901) And Jesus entered into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them that sold the doves; Common English Bible Then Jesus went into the temple and threw out all those who were selling and buying there. He pushed over the tables used for currency exchange and the chairs of those who sold doves. Catholic Public Domain Version And Jesus entered into the temple of God, and he cast out all who were selling and buying in the temple, and he overturned the tables of the money changers and the chairs of the vendors of doves. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the money changers, and the chairs of them that sold doves: |
“Everyone among those who are registered is to give this: half a sheqel according to the sheqel of the set-apart place, twenty gĕrahs being a sheqel. The half-sheqel is the contribution to יהוה.
‘And if the ascending offering of his offering to יהוה is of birds, then he shall bring his offering of turtledoves or young pigeons.
‘And when the days of her cleansing are completed, for a son or for a daughter, she brings to the priest a lamb a year old, as an ascending offering, and a young pigeon or a turtledove as a sin offering, to the door of the Tent of Appointment.
‘And if she is not able to bring a lamb, then she shall bring two turtledoves or two young pigeons, one as an ascending offering and the other as a sin offering. And the priest shall make atonement for her, and she shall be clean.’ ”
and two turtledoves or two young pigeons, such as he is able to afford, and one shall be a sin offering and the other an ascending offering.
And he shall prepare one of the turtledoves or young pigeons, such as he is able to afford,”
‘And on the eighth day he takes for himself two turtledoves or two young pigeons, and shall come before יהוה, to the door of the Tent of Appointment, and shall give them to the priest.
‘And on the eighth day she takes for herself two turtledoves or two young pigeons, and shall bring them to the priest, to the door of the Tent of Appointment.
‘But if he is unable to bring two turtledoves or two young pigeons, then he who sinned shall bring for his offering one-tenth of an ĕphah of fine flour as a sin offering. He puts no oil on it, nor does he put any frankincense on it, for it is a sin offering.
‘And if he is unable to bring a lamb, then he shall bring to יהוה, he who has sinned, two turtledoves or two young pigeons, one for a sin offering and the other for an ascending offering.
And יהושע went into Yerushalayim and into the Set-apart Place. And having looked around on all, He went out to Bĕyth Anyah with the twelve, as the hour was already late.
and to give an offering according to what is said in the Torah of יהוה, “A pair of turtledoves or two young pigeons.”
And the Pĕsaḥ of the Yehuḏim was near, and יהושע went up to Yerushalayim.