Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 21:10 - The Scriptures 2009

And as He entered into Yerushalayim, all the city was stirred, saying, “Who is this?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And when He entered Jerusalem, all the city became agitated and [trembling with excitement] said, Who is This?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

And when Jesus entered Jerusalem, the whole city was stirred up. “Who is this?” they asked.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when he had entered into Jerusalem, the entire city was stirred up, saying, "Who is this?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he was come into Jerusalem, the whole city was moved, saying: Who is this?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 21:10
14 Cross References  

Who is this coming out of the wilderness Like columns of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, From all the merchant’s fragrant powders?


Who is this coming from Eḏom, with garments of glowing colours from Botsrah, who is robed in splendour, striding forward in the greatness of His strength? “It is I who speak in righteousness, mighty to save.”


And Herodes the sovereign, having heard, was troubled, and all Yerushalayim with him.


And the crowds said, “This is יהושע, the prophet from Natsareth of Galil.”


And the crowds who went before and those who followed cried out, saying, “Hoshia-na to the Son of Dawiḏ! Blessed is He who is coming in the Name of יהוה! Hoshia-na in the highest!”


and spoke to Him, saying, “Say to us, by what authority are You doing these? Or who is he who gave You this authority?”


And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, “Who is this who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins except Elohim alone?”


And those who were sitting at the table with Him began to say among themselves, “Who is this who even forgives sins?”


And Herodes said, “Yoḥanan I have beheaded, but who is this of whom I hear such reports?” And he was seeking to see Him.


And the Yehuḏim answered and said to Him, “What sign do You show to us, since You are doing these?”


And he said, “Who are You, Master?” And the Master said, “I am יהושע, whom you persecute. It is hard for you to kick against the prods.”


And both of them went until they came to Bĕyth Leḥem. And it came to be, when they had come to Bĕyth Leḥem, that all the city was moved because of them, and they said, “Is this Na‛omi?”


And Shemu’ĕl did what יהוה said, and went to Bĕyth Leḥem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, “Do you come in peace?”