Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 6:50 - The Scriptures 2009

for they all saw Him and were troubled. And immediately He spoke to them and said to them, “Take courage, it is I. Do not be afraid.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

for they all saw him, and were troubled. And immediately he talked with them, and saith unto them, Be of good cheer: it is I; be not afraid.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For they all saw Him and were agitated (troubled and filled with fear and dread). But immediately He talked with them and said, Take heart! I AM! Stop being alarmed and afraid. [Exod. 3:14.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

for they all saw him, and were troubled. But he straightway spake with them, and saith unto them, Be of good cheer: it is I; be not afraid.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Seeing him was terrifying to all of them. Just then he spoke to them, “Be encouraged! It’s me. Don’t be afraid.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For they all saw him, and they were very disturbed. And immediately he spoke with them, and he said to them: "Be strengthened in faith. It is I. Do not be afraid."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For they all saw him, and were troubled. And immediately he spoke with them, and said to them: Have a good heart, it is I, fear ye not.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 6:50
7 Cross References  

“When you pass through the waters, I am with you; and through rivers, they do not overflow you. When you walk through fire, you are not scorched, and a flame does not burn you.


But immediately יהושע spoke to them, saying, “Take courage, it is I, do not be afraid.”


And see, they were bringing to Him a paralytic lying on a bed. And יהושע, seeing their belief, said to the paralytic, “Take courage, son, your sins have been forgiven.”


And when they saw Him walking on the sea, they thought it was a phantom, and cried out,