There they are in great fear, Where no fear was, For Elohim shall scatter the bones Of him who encamps against you. You shall put them to shame, For Elohim has rejected them.
Mark 6:16 - The Scriptures 2009 But when Herodes heard, he said, “This one is Yoḥanan whom I beheaded, he has been raised from the dead!” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 But when Herod heard thereof, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead. Amplified Bible - Classic Edition But when Herod heard [of it], he said, [This very] John, whom I beheaded, has been raised [from the dead]. American Standard Version (1901) But Herod, when he heard thereof, said, John, whom I beheaded, he is risen. Common English Bible But when Herod heard these rumors, he said, “John, whom I beheaded, has been raised to life.” Catholic Public Domain Version When Herod had heard it, he said, "John whom I beheaded, the same has risen again from the dead." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Which Herod hearing, said: John whom I beheaded, he is risen again from the dead. |
There they are in great fear, Where no fear was, For Elohim shall scatter the bones Of him who encamps against you. You shall put them to shame, For Elohim has rejected them.
and said to his servants, “This is Yoḥanan the Immerser. He has risen from the dead, and that is why these mighty powers are at work in him.”
saying, “I have sinned in delivering up innocent blood.” And they said, “What is that to us? You see to it!”
Others said, “He is Ěliyahu.” And others said, “He is a prophet – like one of the prophets.”
For Herodes himself had sent and seized Yoḥanan, and bound him in prison because of Herodias, his brother Philip’s wife, because he had married her,
And Herodes said, “Yoḥanan I have beheaded, but who is this of whom I hear such reports?” And he was seeking to see Him.