Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 2:11 - The Scriptures 2009

I say to you, rise, take up your bed, and go to your house.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I say to you, arise, pick up and carry your sleeping pad or mat, and be going on home.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

I say unto thee, Arise, take up thy bed, and go unto thy house.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Get up, take your mat, and go home.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

"I say to you: Rise up, take up your stretcher, and go into your house."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I say to thee: Arise, take up thy bed, and go into thy house.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 2:11
5 Cross References  

And יהושע, moved with compassion, stretched out His hand and touched him, and said to him, “I desire it. Be cleansed.”


“But in order for you to know that the Son of Aḏam possesses authority on earth to forgive sins...” He said to the paralytic,”


And he rose straightaway, and took up the bed, and went out before all, so that all were amazed and praised Elohim, saying, “We have never seen the like of it!”


It is the Spirit that gives life, the flesh does not profit at all. The words that I speak to you are Spirit and are life.